Løsningsliste for Spansk Ø Krydsord

Løsningsliste for Spansk Ø Krydsord

Af Fodboldispanien.dk i Opdag Spanien den

Har du også siddet med blyanten i hånden, stirret på et halvt udfyldt krydsord og tænkt: “Spansk ø - fire bogstaver … hvad i alverden kan det være?” Du er langt fra den eneste! I takt med at både La Liga og de solrige øgrupper tiltrækker danske fodbold- og feriefans, dukker “spansk ø” nemlig op i alt fra weekendquizer til svære søndagskryds.

Men skal svaret være Ibiza - eller måske bare det spanske ord for ø, isla? Og hvad med de små perler som Ons eller Lobos, som kun de mest dedikerede Spanien-elskere kender? I denne guide får du den komplette løsningsliste til spanske øer i krydsord - sorteret efter antal bogstaver. Samtidig krydrer vi listen med nyttige tip, fodboldreferencer og forklaringer på, hvorfor nogle navne optræder uden accent, artikel eller mellemrum.

Sæt dig godt til rette - næste gang du støder på “spansk ø”, løser du feltet, før kampuret runder det femte minut!

Spansk ø i krydsord: Hvad menes der egentlig?

Når du støder på ledetråden “spansk ø” i et dansk krydsord, er der som regel to mulige fortolkninger. Den mest udbredte er, at der faktisk spørges efter et konkret ø-navn fra det spanske ø-hav - typisk en af Balearerne (Ibiza, Mallorca, Menorca …) eller Kanarieøerne (Tenerife, La Gomera, El Hierro …). Krydsordets felter angiver længden, og de krydsende bogstaver hjælper dig med at vælge den rigtige ø. Her er nogle klassiske eksempler ordnet efter ø-grupper:

  • Balearerne: Ibiza (5), Menorca (7), Cabrera (7), Formentera (10)
  • Kanarerne: La Palma/Palma (5), Gomera (6), Hierro (6), Tenerife (8), Lanzarote (9)
  • Fastlandskysten: Medes (5) ud for Costa Brava, Tabarca (7) ved Alicante, Alboran (7) i Alboranhavet

Den anden - og snedigere - løsning er blot det spanske ord for “ø”, nemlig “isla” (4 bogstaver). Denne variant dukker især op i mindre kryds eller som fyld i hjørner, hvor konstruktøren har brug for et kort ord med mange vokaler. Kendetegnene er: feltlængden er præcis 4; ingen geografisk ekstra-hint i ledetråden; og de øvrige ord giver allerede et I eller S som startbogstav. Husk derfor altid at overveje begge spor, før du låser dig fast på en bestemt palmestrand!

3–4 bogstaver: ultrakorte løsninger

Når krydset kun levner tre til fire felter, er det oplagt at kigge mod de små nordspanske øer, hvor navnene ofte er korte - og hvor accenterne nemt kan fjernes uden at ændre udtalen. Den absolutte topscorer er Ons ud for Rías Baixas-kysten i Galicien; den dukker jævnligt op, fordi kombinationen O-N-S passer godt ind som endestykke på mange tværgående ord. Næst­hyppigst kommer øgruppen Cíes, som i krydsordsform som regel skrives Cies (accentsløst) og dermed stadig holder sig på fire bogstaver. Begge ligger i samme galiciske nationalpark, hvilket gør dem nemme at huske som ”søskende”.

Derudover er der to andre sikre kort-kandidater: Toja (ofte kendt som La Toja, men artiklen udelades i løsningen) og flod-øen Buda i Ebro-deltaet. Til hurtigt overblik - og stavevariationer - kan du notere:

  • Ons - 3 bogstaver, ingen variationer.
  • Cies - 4 bogstaver; original form Cíes, accent fjernes.
  • Toja - 4 bogstaver; undgå artiklen ”La”.
  • Buda - 4 bogstaver; accentfri i originalt navn.

Fælles for alle fire er, at de passer perfekt i felter med slutbogstav -s eller vokal, og at du næsten altid kan se bort fra diakritik - et klassisk krydsords-knep, der gør de galiciske øer til ultrakorte, men sikre løsninger.

5 bogstaver: de hyppige miniøer – og Ibiza

Fem bogstaver er den klassiske “sweet spot”, når krydsordskonstruktøren beder om en spansk ø. Der er plads til at drille med mindre kendte navne, men uden at løsningen bliver så lang, at den straks afsløres af et par krydsbogstaver. Derfor optræder nedenstående øer igen og igen - fra populære Ibiza til mikroskopiske klippeknolde ved Mittelhavets kyster.

Nedenfor finder du de mest almindelige fem-bogstavsløsninger, deres placering og den typiske faldgrube i krydssammenhæng:

  • Ibiza - Balearerne. Den travleste party-ø er også den hyppigste femmer i gitteret. Husk at den katalanske form Eivissa (7 bogstaver) sjældent bruges, når felterne kun rummer fem.
  • Lobos - lille, ubebygget nabo til Fuerteventura (Kanarerne). Perfekt når krydset starter med L-.
  • Medes - øgruppe ud for Costa Brava (Katalonien). Accent mangler i originalen, så navnet passer direkte i felterne.
  • Grosa - klippeø i Murcia-regionen. Står “Murcia” som ekstra hint, er Grosa næsten altid svaret.
  • Vedra - fra Es Vedrà sydvest for Mallorca. I krydsord kippes både accent (à) og artikel (Es), så der kun står “Vedra”.

Tjek altid krydsbogstaverne: ender løsningen på -a er Ibiza og Grosa oplagte, mens en indledende L- næsten automatisk peger på Lobos. Accenttegn (é, à) ignoreres konsekvent, og artikler (Es, La, El) skæres væk for at ramme de nøjagtige fem felter. Husk også, at en lokal fodboldreference kan hjælpe: RCD Mallorca spiller ganske vist på selve Mallorca, men derby-snakken om naboøerne afslører ofte Vedra som geografi-kodeordet i sportssektionens krydsord.

6 bogstaver: Kanarieklassikere og nordvestkysten

I de lidt større krydsord, hvor feltet tillader seks bogstaver, falder løsningen ofte på en af de klassiske Kanarieøer - eller på en af de grønne småøer ud for Galiciens kyst. Seks bogstaver er nemlig lige præcis nok til at favne både de mest kendte “små” Kanarieøer og et par nordvestlige perler, som krydsordsmagere elsker at trække frem.

Gomera er den klare topscorer. Den officielle betegnelse er La Gomera, men artiklen “La” fjernes næsten altid i krydsord, så du kun står tilbage med de seks bogstaver G-O-M-E-R-A. Tæt efter følger Hierro - samme princip gælder her: den fulde geografi siger El Hierro, men det er de seks bogstaver Hierro, der tæller i gitteret. Begge øer ligger vest for de mere turisttunge Tenerife og Gran Canaria, hvilket gør dem til bekvemme “joker-svar”, når krydset spørger vagt efter “kanarisk ø”.

Fra den galiciske nordvestkyst kommer forslaget Arousa. Øen ligger midt i Ría de Arousa, Spaniens største fjordmyn­dede indsejling, men titlen “spansk ø” i krydsord kan lige så godt dække netop denne lokale favorit. Navnet er identisk på både galicisk og kastiliansk, og der er ingen artikel at fjerne - dermed passer ordet perfekt i et seksfelters hul.

Når du står med seks tomme felter og kun ledetråden “spansk ø”, kan du med fordel køre en hurtig mental checkliste:

  • Balearerne er (næsten) ude - deres korte navne er på 4-5 bogstaver, de lange på 7+.
  • Start med Kanarierne: Gomera og Hierro dækker mange opgaver.
  • Tjek Galicien: Arousa redder ofte de mere nicheprægede kryds.
  • Husk at artikler (La/El) sjældent medtages; krydsordet går efter kernestavelsen.
Med de tre navne i baghovedet burde de fleste seksbogstavs-“øer” i spanske kryds være til at knække.

7–8 bogstaver: kendte ferieøer

Når krydset forlanger 7-8 felter, er det som regel fordi de velkendte ferieøer skal i spil - navnene de fleste danskere møder på charter-tavlen. De passer perfekt i længden og er derfor meget populære i danske krydsord. I praksis ser man især baleariske favoritter som Menorca, Mallorca og Cabrera, men også øer fra Middelhavets sydkyst og Atlanterhavet sniger sig ind, fx Tabarca, Alboran (uden accent) og kanariske klassikere som Tenerife og Graciosa.

For Balearerne gælder en vigtig detalje: både Menorca og Mallorca har præcis syv bogstaver og dukker op igen og igen - især fordi slutbogstavet a gør dem lette at krydse med spanske hunkøns-endelser. Cabrera (en fredet miniø syd for Mallorca) giver samme vokalmønster, men har otte tegn; her er det bogstavet r som tit hjælper med at låse et helt hjørne af gitteret.

  • Menorca - 7 bogstaver (Balearerne)
  • Mallorca - 8 bogstaver (Balearerne)
  • Cabrera - 7 bogstaver (Balearerne)

Ser vi vestpå, er Tenerife (8 bogstaver) oftest svaret, men krydsordsforfattere kan også finde på at kræve Graciosa (8) - artiklen La foran “Graciosa” skal aldrig med i løsningen. Husk også, at de fleste skemaer dropper accenttegnet i Alborán, så øen skrives ALBORAN, præcis som antallet af felter tillader.

Gå altid efter disse hurtige kontrolpunkter, når du vrider hjernen: 1) Tæl konsonanter og vokaler - “Mallorca” (to l’er) misforstås ofte som 7 bogstaver. 2) Tjek om forled (“La/El”) skal udelades. 3) Kig på accenttegn: Alborán → Alboran. 4) Slutbogstavet a er hyppigt; ser du et afsluttende e, peger det næsten altid på Tenerife. Med disse huskeregler har du som regel løst feltet, længe før dommerfløjten lyder.

9+ bogstaver: lange, men sikre

Har du 9, 10 eller endda 14 tomme felter i krydset, er der stor sandsynlighed for, at løsningen gemmer sig blandt Spaniens lidt større - eller ganske enkelt navnemæssigt længere - øer. Netop fordi ordene er så karakteristiske, bliver de ofte brugt som “sikre” fyldord, når konstruktøren har behov for mange bogstaver på én gang.

De mest almindelige langhalede kandidater er:

  • Lanzarote (9 bogstaver) - den østligste af Kanarieøerne.
  • Dragonera (9) - den drageformede naturø ud for Mallorcas vestkyst.
  • Formentera (10) - Balearernes rolige lillebror syd for Ibiza.
  • Fuerteventura (13) - surferparadis og nummer to i størrelse på Kanarieøerne.
  • Columbretes (11) - lille vulkansk øgruppe ud for Castellóns kyst.
  • GranCanaria (11) - krydsord dropper som regel mellemrum og artikler, så Gran Canaria bliver ét ord.

Læg mærke til de små typografiske kneb: accenttegn ryger ud (Fuerteventura har aldrig accent), og mellemrum fjernes (GranCanaria). For øgruppen Columbretes accepteres både flertalsformen og den sjældnere entalsform Columbrete, afhængigt af feltlængden. Hvis du kun har ni felter, falder valget derfor oftest på Lanzarote eller Dragonera, mens et 13-felts hul næsten med garanti kalder på Fuerteventura.

Husk til sidst de regionale ledetråde: nævnes Las Palmas i krydset, er GranCanaria tæt på lige så sikkert som en bold på tværs i feltet; står der “surfmekka” eller “vindenes ø”, lugter det af Fuerteventura; og referencer til “Ibizas lillesøster” peger direkte mod Formentera. Kombinationen af lokalkendskab og bogstavtælling er din bedste angriber, når de lange navne skal bankes i nettet.

Sprog, stavning og varianter: isla vs. ø-navn

Når en ledetråd blot lyder “Spansk ø” kan løsningen i overraskende mange krydsord være det helt generelle spanske ord for ø, isla (4 bogstaver). Krydsforfattere tyr ofte til denne genvej, hvis de vil have et kort svar, som samtidig signalerer, at det er sproget - ikke et specifikt sted - der er i fokus. Opdager du, at gitteret kun efterlader fire felter, er isla derfor et oplagt førsteskud.

Falder svaret alligevel på et konkret navn, så husk, at diakritiske tegn næsten altid barberes væk: Cíes bliver Cies, Es Vedrà bliver Vedra, Alborán bliver Alboran. På den måde matcher ordet de begrænsede muligheder i standard‐krydsord, hvor æ, ø, å og accenter kan volde databaserne problemer. Tjek derfor altid, om et “manglende” bogstav i virkeligheden gemmer sig i en accent.

Derudover dukker katalanske og galiciske navne jævnligt op, ofte side om side med de kastilianske varianter. De mest typiske dobbeltgængere er:

  1. Eivissa / Ibiza - begge seks bogstaver, men helt forskellig vokalplacering.
  2. Maó / Mahón - det officielle katalanske Maó (3), mod det spanske Mahón (5).
  3. Cíes / Cies - galicisk navn, som krydsordet plejer at skrive uden accent.

Endelig gælder den klassiske regel om, at artikler (La, El) og mellemrum ofte udelades: La Gomera bliver blot Gomera, mens Gran Canaria let ender som det sammenklistrede GranCanaria i længdekrævende felter. Er du i tvivl, så tæl felterne, test både versionen med og uden artikel - og kig på nabosvarene for at se, hvilken stavemåde der får brikkerne til at falde på plads.

Små tips – med fodboldhjælp fra øerne

Før du går i gang med at google halve bogstav­kombinationer, så udnyt de klassiske krydsbogstaver: har du allerede et -a som slutbogstav, er sandsynligheden stor for, at du leder efter en ø på de Baleariske Øer (Mallorca, Cabrera, Menorca …) - de fleste ender netop på ­a. Et slutbogstav -o peger derimod tit mod Kanarerne (Hierro, Lanzarote, Gracioso/Graciosa). Tjek samtidig definitionen i ledetråden: står der kun “spansk ø”, kan svaret være både et konkret navn og det generelle ord isla; står der “spansk øgruppe”, kan du slippe af sted med Lobos eller Columbretes i stedet for selve hovedøen. Og husk, at krydsord ofte barberer både accenter (Cíes → Cies) og artikler (La Gomera → Gomera) væk.

En genvej for fodbold­nørder er at kigge mod øernes La Liga»- og Segunda-hold. Klubbens hjemby - og dermed ø - står næsten altid i kampgrafikken på TV eller i stillings­tavlerne, så har du fulgt bare lidt med, sidder navnene allerede på rygraden:

  • RCD Mallorca → Mallorca (Balearerne)
  • UD Las Palmas → Gran Canaria (Kanarerne)
  • CD Tenerife → Tenerife (Kanarerne)
  • UD Ibiza → Ibiza/Eivissa (Balearerne) - accent og katalansk variant droppes ofte i krydsene

Sidste nyt