
Spansk Sanger Krydsord Svar
Har du nogensinde siddet på en tapasbar i Sevilla, ventet på kampstart - og kæmpet med et drilsk krydsord, hvor feltet “spansk sanger” bare ikke vil falde på plads? Du er ikke alene! Mellem La Liga-runderne fyldes aviserne i både Spanien og Danmark med kryds og tværs, og netop musikledetråden går igen og igen. Men skal der stå ROSALIA eller RAPHAEL? NINO eller JULIO?
I denne guide samler Fodbold i Spanien de mest klassiske - og de mest overraskende - løsninger, så du kan knække koden på rekordtid og komme tilbage til det vigtigste: fodbolden (og måske endnu en caña). Fra trebogstavs-luringer til lange efternavne på ti bogstaver: Vi har dem alle sammen, plus et par smarte tip til, hvordan du læser accenterne, spotter fugle-fælderne og udnytter dine fodboldreferencer.
Klar til at lade blyanten danse som Pedri på midtbanen? Så ruller vi bolden ud - og lader tonerne fra Spaniens største stemmer vise vej gennem krydset.
Hvad kan 'spansk sanger' betyde i et krydsord?
Når der står "spansk sanger" i ledeteksten, er det første du bør afklare, hvilken type navn krydsordsforfatteren er ude efter. Det kan være et fornavn (Julio), et efternavn (Iglesias), et kunstnernavn (Rosalía) eller ligefrem en genrebetegnelse (tenor eller cantaor). Kig derfor på længdeangivelsen og de krydsende bogstaver, og overvej om løsningen skal ende på vokal (typisk for spanske fornavne) eller på -EZ / -ES
(klassiske spanske efternavne som Sánchez eller Torres).
Husk også, at spanske sangere dækker mange genrer: pop, rock, flamenco, klassisk opera, latin-rap osv. Nogle krydsordsveteraner bruger en kort generic term i stedet for et decideret navn, fx:
- CANTAOR / CANTAORA - flamencosanger (7/8 bogstaver)
- TENOR, ALT, BAS - klassiske stemmetyper
- BARD - poetisk sanger (dog ikke spansk pr. definition, men ses i ordkæder)
Slutteligt skal du være opmærksom på, at accenttegn som á ñ ü oftest udelades i danske krydsord. Rosalía bliver derfor til ROSALIA
, og Niño Bravo til NINO
. Derudover kan flere navne passe på samme mønster - så gem ikke en mulig løsning, bare fordi den ikke var dit første bud. Sammenlign alle krydsende bogstaver, og vær klar til at skifte retning, hvis en anden spansk sanger - eller sangerinde - passer bedre.
Mulige svar på 3–4 bogstaver
Krydsordskonstruktører elsker korte løsninger, og spanske sangere med 3-4 bogstaver er derfor guld værd, når felterne hurtigt skal udfyldes. Accenttegn udelades næsten altid, så Niño bliver til NINO, og vokalerne falder ofte som perler på snor i de små navne. Her er de mest brugte bud:
- ANA - Forsanger i poptrioen Mecano, fulde navn Ana Torroja.
- PAU - Pau Donés fra rockgruppen Jarabe de Palo; katalansk for “fred”.
- BEBE - Extremaduransk popsanger kendt for hittet “Malo”.
- NINO - Eller NIÑO; 70’er-crooneren Nino Bravo, stadig et krydsordshit.
- LOLA - Den legendariske flamencodiva Lola Flores; vokalerne passer i næsten alle kombinationer.
Når du står med et mønster som _A_ eller N_N_ er disse navne oftest det første, du bør teste. Tjek om krydsene giver plads til en dobbeltkonsonant (BEBE) eller slutter på vokal (ANA, PAU, LOLA). Husk også at både NINO og LOLA kan dukke op i fodboldrelaterede spor - Valencia-klubben hylder stadig Nino Bravo, og Sevillas fans synger “¡Viva Lola Flores!”.
Mulige svar på 5 bogstaver
Når et krydsord leder efter en «spansk sanger» på fem bogstaver, er det oftest et fornavn, der efterspørges - og accenterne fra originalstavningen er som regel strøget for at passe i gitteret. Hold øje med vokalmønstre som U-I-O (JULIO) eller A-A-I-A (AMAIA), og vær opmærksom på, at konsonantklynger sjældent forekommer på spansk; ser du to krydser i træk, er det sandsynligvis to vokaler, der mangler.
De fem mest brugte løsninger er listet herunder. Matcher dine eksisterende kryds f.eks. _U_L_, er JULIO næsten givet. Indeholder feltet både P og B, peger det på PABLO. Brug listen som tjekliste:
- JULIO - Julio Iglesias, én af de mest sælgende latinske artister nogensinde.
- PABLO - Popstjerner som Pablo Alborán og Pablo López dukker tit op i nyere kryds.
- AMAIA - Vinder af «Operación Triunfo» 2017; dobbelt-A gør navnet let at genkende.
- ROCIO - Ikonisk copla-sangerinde Rocío Jurado; krydset kan hjælpe dig med, om C eller K mangler.
- INDIA - India Martínez; navnet ser eksotisk ud, men er blevet fast inventar i spanske hitlister - og i krydsord.
Mulige svar på 6–7 bogstaver
Når et krydsord beder om en spansk sanger på 6-7 bogstaver, er der som regel tale om et entydigt kunstner- eller efternavn, hvor accenter udelades: ROSALÍA bliver til ROSALIA, CAMARÓN til CAMARON osv. De seks-bogstavs navne ender ofte på vokal (AITANA, BISBAL, SERRAT) eller konsonant-par (CHANEL, SABINA), mens syv-bogstavs løsninger tit slutter på -O eller -EZ (DOMINGO, ENRIQUE, ALBORAN). Kig derfor på dit bogstavmønster: mangler du fx et »G« som tredje bogstav og et »O« som sidste, peger det stærkt på DOMINGO.
Er flere muligheder stadig åbne, så lad krydsene guide dig via genrekoder: SABINA og BUNBURY bruges ofte, når ledetråden nævner rock eller »protest«, mens BISBAL, AITANA og CHANEL passer til moderne pop. Knyttes der en by eller klub til spørgsmålet - fx Barcelona eller Real Betis - falder valget oftere på SERRAT eller SABINA, som begge har leveret fodboldklassikere. Husk også, at opsplitning i for- og efternavn sjældent forekommer i korte krydsord; »Julio Iglesias« bliver således ikke delt, men afløses af sønnen ENRIQUE (7) eller blot efternavnet IGLESIAS (8) i en anden længdekategori.
Navn | Længde | Genre / Kendt for |
---|---|---|
AITANA | 6 | Nyt pop-idol, katalansk baggrund |
SERRAT | 6 | Visesanger, Barça-fan |
BISBAL | 6 | Latino-pop, ex-Operación Triunfo |
SABINA | 6 | Rock/poet, Atlético Madrid-hymne |
CHANEL | 6 | Eurovision 2022-stjerne |
ROSALIA | 7 | Globale hits, flamenco-fusion |
ENRIQUE | 7 | Latin-pop, »Hero« |
RAPHAEL | 7 | 60’er-crooner, melodramatisk stil |
DOMINGO | 7 | Operatenor, »De Tre Tenorer« |
CAMARON | 7 | Flamenco-legende, egentlig »Camarón de la Isla« |
BUNBURY | 7 | Rock, ex-Héroes del Silencio |
ALBORAN | 7 | Popballader, »Solamente tú« |
TORROJA | 7 | Forsanger i Mecano, 80’er-synth |
Mulige svar på 8+ bogstaver
Har du allerede fået udfyldt de korte felter og mangler nu et længere navn, er der heldigvis en håndfuld klassiske, spanske sangere på otte bogstaver eller derover, som ofte dukker op i skandinaviske krydsord. Husk at tælle rigtigt: accenter forsvinder (IGLESÍAS → IGLESIAS), og bindestreger eller mellemrum bliver typisk fjernet (Montserrat Caballé kan derfor optræde som blot MONTSERRAT). Vær også opmærksom på, om opslagsværket regner efternavn, fornavn eller kunstnernavn som det “officielle” svar.
- IGLESIAS (8) - Julio eller Enrique; far og søn er begge superstjerner, så dette efternavn er en evergreen.
- CARRERAS (8) - Tenoren José Carreras fra den berømte trio med Pavarotti og Domingo.
- ESTRELLA (8) - Estrella Morente, flamenco-dronning og hyppig krydsordsgæst på grund af de mange vokaler.
- ALEJANDRO (9) - Ofte tænkt som fornavn til popstjernen Alejandro Sanz; kan dog også dukke op som efternavn.
- MONTSERRAT (10) - Operadivaen Montserrat Caballé; navnet trækker på det katalanske bjerg og er let at genkende.
- BUSTAMANTE (10) - David Bustamante slog igennem i talentprogrammet Operación Triunfo og er stadig populær i dag.
Når du skal vælge mellem disse lange muligheder, så kig først på vokal-konsonant-mønsteret og placér de sikre bogstaver: et G-L-S kan næsten kun være IGLESIAS, mens et dobbelt-R midt i ordet peger i retning af CARRERAS. Tænk også tematisk: henviser krydset til klassisk musik eller operabegivenheder, er MONTSERRAT og CARRERAS oplagte, mens poprelaterede spor (fx “2000’er-hit” eller “collab med Shakira”) peger mod ALEJANDRO eller BUSTAMANTE. Endelig kan det betale sig at have Spaniens fodboldklubber in mente: IGLESIAS har sunget Real Madrids jubilæumssang, og ESTRELLA forbindes ofte med Granada CF’s flamencopræsentationer - små detaljer, der kan give den afgørende ledetråd.
Tænk i overført betydning: fugle, stemmer og spanske termer
Mange danske krydsordsforfattere elsker at snyde med ordet “sanger” ved at lade det henvise til en fugl frem for et menneske. Den fælde gælder også, når der står “spansk sanger”. I så fald skal du ikke lede efter Rosalía eller Julio, men efter fuglearter, der ender på -sanger. Typiske eksempler er GRANSANGER (10 bogstaver), RØRSANGER (9) og CETTISANGER (11). Selvom arterne ikke er specielt spanske, legitimerer ledetråden “spansk” blot, at der kan optræde et non-musikalsk svar; derfor er det en god idé at tjekke dine kryds for bogstavkombinationer som -SANGER før du går videre.
En anden overført betydning er selve stemmelejet. Her kan “sanger” pege på klassiske stemmetyper som TENOR (5 bogstaver), ALT (3), BAS (3) eller BARYTON (7). Igen behøver ordet “spansk” ikke at betyde, at svaret er spansk i oprindelse - snarere at det benyttes som en generel musiker-referenc e. Har du et mønster som _ _ O R eller A _ _ , er det ofte hurtigere at teste stemmetyperne, før du kaster dig ud i en jagt på flere eksotiske navne.
Endelig kan ledetråden hentyde til selve det spanske ord for sanger. Her er de mest brugte løsninger:
Spansk term | Betydning | Antal bogst. |
---|---|---|
CANTAOR | Mandlig flamenco-sanger | 7 |
CANTAORA | Kvindelig flamenco-sanger | 8 |
CANTOR | Kirkesanger/korleder | 6 |
TROVADOR | Vise-/trubadursanger | 8 |
Disse ord optræder ofte uden accent og i deres maskuline form, så CANTAOR kan lige så vel være løsningen som CANTAORA, afhængigt af krydsene. Husk at ignorere accenttegnene, hvis rudenettet kræver det, og test først de termer, der matcher dit bogstav- og længdemønster bedst.
Sådan knækker du koden: bogstavmønstre, kryds og fodbold-vinkler
Det første trin er at læse de bogstaver, du allerede kender, og sammenholde dem med klassiske spanske mønstre. Mange efternavne slutter på -EZ (Iglesias, Rodrígez) eller -ES (Serrates, Cortes), mens fornavne og kunstnernavne ofte ender på -O eller -A (Pablo, Rosália). Fjern accenter i hovedet - ROSALIA passer lige så godt som ROSALÍA - og vær opmærksom på vokal-konsonant-skifte, når du tjekker kryds. Mangler du fx _ _ L I O, er JULIO et oplagt bud, og har du _ I _ B A L, falder BISBAL hurtigt på plads.
Hjælper fodbolden dig? Absolut! Krydsordskonstruktører elsker at henvise til klubhymner og by-identitet. Ser du et spor som “Sevillas hymnesanger (6)” er svaret næsten altid ARREBATO (El Arrebato skrev “Himno del Centenario” til Sevilla FC). “Atlético-fan og trubadur (6)” peger på SABINA, mens “Katalansk diva, Barça-finale 1992 (10)” kalder på CABALLÉ. Brug associationen:
By/klub | Nøglesanger | Typisk krydsordslængde |
---|---|---|
Sevilla FC | EL ARREBATO | 9 |
Atlético Madrid | J. SABINA | 6 (SABINA) |
FC Barcelona | M. CABALLÉ | 7 (CABALLE) / 10 (MONTSERRAT) |
Matcher krydset en bestemt tidsperiode - 1970’erne, 2000’erne, nutid - kan du også afgrænse feltet: tænker du moderne pop (AITANA, CAMILO), klassisk (DOMINGO, CARRERAS) eller flamenco (CAMARON, NIÑA PASTORI)? Kombinationen af bogstavmønstre, ignorér-accents-reglen og et lille skud fodboldviden knækker de fleste “spansk sanger”-gåder på rekordtid.